Cover art: Cena z druhé ruky

Cena z druhé ruky

2026-01-17 · Ze světa · 4:24

Satirická píseň o tom, jak Donald Trump konečně získal Nobelovu cenu míru, ovšem pouze fyzicky jako dar od Fabiana Baussarta, přestože pravidla institutu jasně říkají, že je ocenění nepřenosné.

Pustit v playeruArchiv dneZe světa

Lyrics

[Hook] Chtěl ji mít, tak ji prostě má. Fyzika stranou, pravidla taky. [Instrumental Build-up] [Intro] V klubu Mar-a-Lago se dnes večer slaví, Donald má trofej, co mu ego spraví. Není to vtip a není to klam, je to příběh, co vám zazpívám. [Verse 1] Donald Trump měl léta jeden velký sen, že v Oslu bude jednou slavně oceněn. Štvalo ho, že Barack Obama ji má, zatímco svět se jemu jenom vysmívá. Chtěl být v knihách jako velký mírotvůrce, ne jenom jako realitní vůdce. Čekal na telefon a čekal na poctu, ale v Norsku měli asi jinou cestu. [Pre-Chorus] Smutně koukal na prázdnou polici, než přišla návštěva v beranici. Nebo v obleku? To je celkem fuk, hlavní je ten lesklý, zlatý kus. [Chorus] Konečně má svoji Nobelovu cenu, i když za ni nedal ani žádnou měnu. Drží ji v ruce a hostům ukazuje, že je laureát, si v hlavě prokazuje. Institut v Norsku sice říká ne, že tahle pocta je jen pro jiné. Jemu je to jedno, on má vlastní svět, kde se dá i pocta prostě převádět. [Post-Chorus] Je nepřenosná (ale on ji má). Je nepřenosná (jemu se to zdá). Leskne se, leskne, zlato na dlani, pro něj je to důkaz, žádné lhaní. [Verse 2] Fabian Baussart to chytře vyřešil, tím gestem Donalda vážně potěšil. Možná ji koupil, možná ji dostal, hlavně že u Donalda v kapse zůstal. Odborníci kroutí hlavou nad tím stavem, že metál nelze předat s žádným právem. Je to prý vázané na konkrétní jméno, ale to je Donaldu asi zapovězeno. [Pre-Chorus] Hrdě kouká na tu plnou polici, má úsměv, co září na ulici. Teď už se necítí jako ten druhý, co mu osud hází klacky a dluhy. [Chorus] Konečně má svoji Nobelovu cenu, i když za ni nedal ani žádnou měnu. Drží ji v ruce a hostům ukazuje, že je laureát, si v hlavě prokazuje. Institut v Norsku sice říká ne, že tahle pocta je jen pro jiné. Jemu je to jedno, on má vlastní svět, kde se dá i pocta prostě převádět. [Verse 3] Je to ta největší absurdita roku, mít cizí medaili u svého boku. Chlubit se cizím peřím, to je styl, aby si ten komplex v duši zahojil. Ukazuje ji každému, kdo projde kolem, cítí se být tím vyvoleným králem. Že na diplomu chybí jeho jméno? To bude fixou jistě opraveno. [Bridge] Co je pravda a co je jenom klam? Když držíš zlato, jsi vítěz nebo sám? Historie se píše perem vítězů, nebo těch, co věří v sílu penězů? Ne, to ne, on ji dostal darem, je teď oficiálním míru carem. [Chorus] Konečně má svoji Nobelovu cenu, i když za ni nedal ani žádnou měnu. Drží ji v ruce a hostům ukazuje, že je laureát, si v hlavě prokazuje. Institut v Norsku sice říká ne, že tahle pocta je jen pro jiné. Jemu je to jedno, on má vlastní svět, kde se dá i pocta prostě převádět. [Outro] Tak ji tam má. Na stole. Vedle kečupu. Opravdová. Skoro. (Gratulujeme, Donalde.)

Další songy

PředchozíDalší