Píseň zachycuje naléhavý apel premiérky Mii Mottley za klimatickou spravedlnost, reformu globálních financí a právo malých národů na přežití tváří v tvář existenčním hrozbám.
[Instrumental Intro]
[Verse 1]
Hladina se zvedá a pomalu si bere břeh,
svět se točí dál a dochází nám dech.
Malé země stojí v první linii bouře,
zatímco giganti se halí do kouře.
[Verse 2]
Mia Mottley mluví a slova řežou ticho,
že cena za nečinnost je zničené břicho.
Systém je rozbitý a pravidla jsou stará,
bohatství severu se za zdmi zavírá.
[Chorus]
Není to jen počasí je to boj o přežití,
v globální hře kde rozhodují ti sytí.
(Ti sytí)
Chceme spravedlnost a ne jenom prázdné sliby,
napravit základy co mají v sobě chyby.
[Instrumental Break]
[Verse 3]
Úroky rostou a dluhy nás pevně škrtí,
ekonomika krvácí až do úplné smrti.
Lidé pak odcházejí a hledají pevnou zem,
utíkají před vodou a před zmarem.
(Kam jít)
[Chorus]
Není to jen počasí je to boj o přežití,
v globální hře kde rozhodují ti sytí.
(Ti sytí)
Chceme spravedlnost a ne jenom prázdné sliby,
napravit základy co mají v sobě chyby.
[Bridge]
Síla není v rozloze ale v odvaze říct,
že nemůžeme ztratit už vůbec nic víc.
[Verse 4]
I malý národ může pohnout celým světem,
zanechat planetu i těm budoucím dětem.
Přepsat ty smlouvy co diktují banky,
zbořit ty neviditelné finanční tanky.
[Chorus]
Není to jen počasí je to boj o přežití,
v globální hře kde rozhodují ti sytí.
(Ti sytí)
Chceme spravedlnost a ne jenom prázdné sliby,
napravit základy co mají v sobě chyby.
[Outro (Instrumental)]