Satirická píseň vycházející z analýzy Břetislava Turečka o situaci v Íránu, kde se režim snaží přežít za cenu masakrů vlastního obyvatelstva, a o dopadech této krize na Evropu.
[Hook]
Teherán hoří a není to cvičení,
poslouchej dobře, jak svět se teď mění.
Břetislav Tureček mapu rozkládá,
starý svět tyranů pomalu uvadá.
[Instrumental Build-up]
[Verse 1]
Břetislav Tureček vážně to sleduje,
v Íránu ulice v plamenech jsou.
Režim se bojí a krutě tam panuje,
lidé se bouří a za svobodou jdou.
Není to poprvé, co teče krev proudem,
Gardy se neštítí vlastních lidí.
Vládnou tam pendrekem a taky soudem,
svět jenom přihlíží a tiše vidí.
[Pre-Chorus]
Jde jim o přežití, o holý krk,
ve vzduchu cítíš jen spálený prach.
Už není cesty zpět, jen temný smrk,
zajatec ve vlastních krvavých hrách.
[Chorus]
Teherán střílí do vlastních řad,
aby se udržel ten starý řád.
(Starý řád)
Tureček říká, že přijde i k nám,
ta vlna problémů, co nečekám.
Režim se klepe, tak kope a řve,
Evropa zaplatí za chyby své.
(Chyby své)
[Post-Chorus]
Jde jen o přežití, o nic víc ne,
dokud ta poslední svíce nezhasne.
Masakr v ulicích, ticho a strach,
dokud se nezmění tenhleten krach.
[Verse 2]
Revoluční gardy drží ty otěže,
ekonomika je dávno na dně.
Mladí už nechtějí žít v téhle kleci,
bouří se proti té vládě vadné.
Sankce prý nefungují tak, jak mají,
pašují ropu a smějí se nám.
V paláci mocní si v klidu jen hrají,
zatímco venku je hrozný kravál.
[Pre-Chorus]
Jde jim o koryta, o plné kapsy,
proti nim stojí jen odvaha žen.
Rozkaz zní jasně, tak vypusťte psy,
ať z toho nikdo už nejde ven.
[Chorus]
Teherán střílí do vlastních řad,
aby se udržel ten starý řád.
(Starý řád)
Tureček říká, že přijde i k nám,
ta vlna problémů, co nečekám.
Režim se klepe, tak kope a řve,
Evropa zaplatí za chyby své.
(Chyby své)
[Verse 3]
A co my v Evropě, v teple a v klidu?
Myslíme, že se nás netýká nic.
Až zvednou stavidla pro novou bídu,
budeme zírat a blednout jen víc.
Drony tam posílají na cizí fronty,
zatímco doma to řežou hlava nehlava.
Rozbijí naděje i horizonty,
smutná je tahleta íránská zpráva.
[Bridge]
Není to daleko, je to hned za rohem,
svět se dnes zmenšil a problémy s ním.
Kdo si dnes myslí, že dá světu sbohem,
probudí se brzy pod mrakem zlým.
Jde jim o život a nemají brzdy,
dopadne to na nás, na naše hnízda.
[Chorus]
Teherán střílí do vlastních řad,
aby se udržel ten starý řád.
(Starý řád)
Tureček říká, že přijde i k nám,
ta vlna problémů, co nečekám.
Režim se klepe, tak kope a řve,
Evropa zaplatí za chyby své.
(Chyby své)
[Outro]
Břetislav varoval, tak si to pamatuj,
ajatolláh ještě neřekl sbohem.
Zavírej oči a klidně si gratuluj,
ale ten požár už hoří za rohem.