Satirický pohled z první ruky na absurditu života cizinců v Bejrútu, kteří popíjejí drinky a chodí na koncerty, zatímco kousek od nich dopadají rakety.
[Hook]
Na jednom bloku teď padají bomby a doutnají staleté domy,
na druhém zní hlasitá hudba a my tady u baru stojíme jako stromy.
[Build Up]
[Intro]
Tohle je zpráva z místa, kde té hrůzy je vážně už příliš a dost,
válka je tady tvůj soused a u stolu platí jak naprosto běžný host.
[Verse 1]
Jakub Jajcay je důstojník v záloze, v armádě na Slovensku on už byl,
studuje na pražské Karlově univerzitě a v Bejrútu se nám tu skryl.
Popisuje nám tu lokální zkázu a vysvětluje nám to dost jasně,
kolem nás tvoří se ze strachu absurdní a ty nejkrvavější básně.
Zatímco Izrael na město padající hromady těžkých výbušnin hází,
lidé se nebojí a naprosto v klidu na další večerní koncert se schází.
Fungují hospody, nikdo z těch cizinců necítí zbytečný a tichý strach,
sklenička cinkne a na zem se usadí čerstvý ten rozbitý betonový prach.
[Chorus]
Tady v Bejrútu rakety lítají hned vedle tvojí nalité sklenice,
nepanikaříme, i když se zrovna teď hroutí celá ta sousední ulice! (Prásk!)
Hospody fungují, hudba dál do noci zvesela a hrozně drsně zní,
tohle je podoba těch našich posledních šílených bejrútských dní.
[Instrumental Break]
[Verse 2]
Proč bys jel na letiště, když barman ti do skla teď pomalu nalévá gin?
Z okna si vyfotíš blízkou tu explozi a pak ten šedivý hustý stín.
Lístky na koncerty kupují cizinci bez strachu a prostě beze ztrát,
všichni se umíme u plných stolů tu navzdory strašnému osudu smát.
Než cizí letectvo promění vedlejší čtvrť v ten ohnivý a zkažený kouř,
turista tleská a s mobilem potichu natáčí tu cizí ničivou bouř.
Jakub to vypráví do světa, ta plošná a zoufalá panika zkrátka tu chybí,
zahrádky u cest jsou plné a snad některým se tyhle rány i zvrhle líbí.
[Chorus]
Tady v Bejrútu rakety lítají hned vedle tvojí nalité sklenice,
nepanikaříme, i když se zrovna teď hroutí celá ta sousední ulice! (Padá to!)
Hospody fungují, hudba dál do noci zvesela a hrozně drsně zní,
tohle je podoba těch našich posledních šílených bejrútských dní.
[Drop]
[Verse 3]
Tam vedle padají budovy, hospoda nadšeně dál prostě počítá v kase,
tohle je Bejrút a my jsme tu uvázli v absolutně pohlcujícím čase.
Místo abys rychle balil svůj bágl a hledal ten nejdražší únikový let,
napíšeš na sítě, jak tě dnes baví a dojímá tenhle hroutící se svět.
Cizinci v městě tak dál drží naprosto pevně ty všechny své známé zvyky,
na válku z temnoty koukáme z balkónu a zkoušíme u toho laciné triky.
Sirénu na rohu spolehlivě zalehne ta naše poctivá a hlučná živá kapela,
takovou morbidní atmosféru by žádná scéna prý na celém světě neměla.
[Chorus]
Tady v Bejrútu rakety lítají hned vedle tvojí nalité sklenice,
nepanikaříme, i když se zrovna teď hroutí celá ta sousední ulice! (Na zdraví!)
Hospody fungují, hudba dál do noci zvesela a hrozně drsně zní,
tohle je podoba těch našich posledních šílených bejrútských dní.
[Outro (Instrumental)]