Zoufalý norský rybář popisuje, jak sankce namířené na ruské špiony zničily místní ekonomiku a rybí byznys v Båtsfjordu, zatímco stát odmítá vyplatit kompenzace.
[Instrumental Intro]
Ledový vítr bičuje přístav z dálky.
Zbyly nám prázdné ruce a účty kvůli války.
[Verse 1]
Jmenuju se Frank Kristiansen a mrazím tady ryby,
v norským Båtsfjordu jsme dřeli, neznali jsme žádné chyby.
Teď tu koukám na přístav a počítám si hrozné ztráty,
sankce kvůli špionáži podrazily naše hnáty.
[Verse 2]
Ruské lodě vozily k nám úlovky ze širých vod, (Hej!)
teď propouštím zaměstnance, rozpadl se celý chod.
Murman Seafood a Norebo dostali prý přísný zákaz,
kolem tajných kabelů teď úřaduje nový příkaz.
[Chorus]
Tresky nebo špioni, my chceme z něčeho žít, (Yeah!)
před Evropskou unií se musíme teď tiše skrýt.
Nejsem proti sankcím, ať se válka zkrátí v tenhle čas,
ale norská státní kasa vykašlala se na nás.
[Verse 3]
Čtyřicet procent kapacity mění se teď na prach,
v prázdných halách mrazíren se potuluje jenom strach.
Žádná státní kompenzace, vláda na nás z výšky kašle,
hledá ruské ponorky a utahuje naše mašle.
[Chorus]
Tresky nebo špioni, my chceme z něčeho žít, (Yeah!)
před Evropskou unií se musíme teď tiše skrýt.
Nejsem proti sankcím, ať se válka zkrátí v tenhle čas,
ale norská státní kasa vykašlala se na nás.
[Outro]
Sbohem milý Båtsfjorde, ryby padly na dno, (Na dno)
na špionské aféry tu kouká se teď chladno.
Státní kasa zavřená a Frank teď smutně mlčí,
místo tlustých tresek v síti naše břicha strašně kvrčí.
[End]