Cover art: Nobelovka od Marušky

Nobelovka od Marušky

2026-01-09 · Ze světa · 3:58

Satirická píseň o setkání Donalda Trumpa s lídryní venezuelské opozice Maríou Corinou Machado na Floridě, kde exprezident prohlásil, že by od ní klidně přijal Nobelovu cenu míru.

Pustit v playeruArchiv dneZe světa

Lyrics

[Instrumental Build-up] [Verse 1] Na jihu Floridy se modré moře pění, v resortu Mar-a-Lago chystá se zas změna. Ochranka u brány už hlásí, že se mění seznam hostů, přijela totiž vzácná žena. María Corina Machado je její jméno, v daleké Venezuele vede těžký boj. Proti Madurovi má prý dávno nabito i plno, a Donald cítí šanci na mediální zdroj. Sedí spolu v křeslech a ladí detaily, Trump už zase větří své lesklé medaily. [Pre-Chorus] Vzduch se tetelí a číšník tají dech, když Donald promluví, tak máš husí kůži v zádech. [Chorus] Já bych si tu Nobelovku klidně od vás vzal, řekl vážně Donald, jako by byl král. (Jako král!) Jestli mi ji dáte, tak ji neodmítnu, na poličku k trofejím ji hnedka přitisknu. (Přitisknu!) Mír je skvělý byznys a já ho dělám rád, tak mi tu medaili koukejte hned dát. [Post-Chorus] Zlatá placka, velká show, kamery už tady jsou. Zlatá placka, velká show, titulky nás neminou. [Verse 2] Nicolás Maduro se v Caracasu mračí, že jeho opozice u Trumpa teď kvačí. Donald mění názory jak vítr na hřišti, kdo mu víc polichotí, ten si to zajistí. Řeší spolu svobodu a taky ropné vrty, hlavně aby režim byl brzy tuhý, mrtvý. Ona mluví o lidu, co trpí velkým hladem, on přemýšlí nad fotkou a nad svým novým spádem. Politika, intriky a velká gesta k tomu, hlavně ať si nějakou tu cenu vezme domů. [Pre-Chorus] Vzduch se tetelí a číšník tají dech, když Donald promluví, tak máš husí kůži v zádech. [Chorus] Já bych si tu Nobelovku klidně od vás vzal, řekl vážně Donald, jako by byl král. (Jako král!) Jestli mi ji dáte, tak ji neodmítnu, na poličku k trofejím ji hnedka přitisknu. (Přitisknu!) Mír je skvělý byznys a já ho dělám rád, tak mi tu medaili koukejte hned dát. [Verse 3] Že to dává komise, co sedí v chladném Oslu? To Donald neřeší, on kašle na tu poslu. Myslí si, že María má ceny v kabelce, rozdává je hrdinům v téhleté válce. Je to trochu absurdní a trochu k smíchu, jak si říká o pocty bez špetky ostychu. Zatímco tam dole lidé nemají co jíst, Donald hledá ve scénáři svůj vítězný list. Realita uniká a ego zase kypří, vypadá to, že jsme všichni v hodně divném vypří. [Bridge] Svět se točí dál a titulky už křičí, logika a fakta, ty jsou dávno v háji. Diplomacie má nová pravidla hry, stačí jenom úsměv a blonďaté vlasy. [Chorus] Já bych si tu Nobelovku klidně od vás vzal, řekl vážně Donald, jako by byl král. (Jako král!) Jestli mi ji dáte, tak ji neodmítnu, na poličku k trofejím ji hnedka přitisknu. (Přitisknu!) Mír je skvělý byznys a já ho dělám rád, tak mi tu medaili koukejte hned dát. [Outro] Tak mi ji dejte. Tu cenu. Jste úžasná, María. Make Nobel Great Again. Fakt díky.

Další songy

PředchozíDalší