Sto tajných laboratoří a jeden zapomenutý diktátor
2026-05-27 · Ze světa · 4:26
Satirická píseň o tom, jak nová syrská vláda po pádu Bašára Asada objevila stovku skrytých laboratoří s tajným chemickým arzenálem a zatkla osmnáct komplice, zatímco sama tápe, kde všude jedovaté dědictví leží.
[Instrumental Intro]
[Intro]
V Damašku kopou v zemi a čistí staré sklady,
nová vláda teď řeší ty chemické vady.
[Verse 1]
Asad už dávno utekl a nechal prázdný trůn,
po jeho staré vládě zbyl rozpadlý loutkový dům.
Teď v zemi našli hračky, co plynem plnil král,
všechnu tu tajnou munici, se kterou si tak rád hrál.
Osmnáct kompliců už v poutech tiše sedí,
vojáci s politiky blbě do zdí hledí.
[Pre-Chorus]
Muhammad Katúb volá do celého světa,
že s chemickým programem je definitivní veta.
[Chorus]
Máme tu sto míst a bombiček mraky,
budeme čistit ty laboratoře taky!
[Post-Chorus]
(Plyn!) Bašár ho lil do železných sudů,
(Plyn!) svět teď zkoumá ty zbytky starých bludů.
[Verse 2]
Evropská unie teď prodloužila tresty,
sankce dál platí a zavřely se cesty.
Sto různých základen se musí prohledat,
nikdo z těch techniků už nesmí v klidu spát.
A nová vláda říká: \"My chceme čistý štít,\"
\"jen nevíme přesně, kam pro ty bomby jít.\"
[Build]
[Pre-Chorus]
Muhammad Katúb volá do celého světa,
že s chemickým programem je definitivní veta.
[Chorus]
Máme tu sto míst a bombiček mraky,
budeme čistit ty laboratoře taky!
[Post-Chorus]
(Plyn!) Bašár ho lil do železných sudů,
(Plyn!) svět teď zkoumá ty zbytky starých bludů.
[Outro]
Tresty od unie potrvají dlouhé roky,
nová vláda v Damašku teď dělá těžké kroky.
Asad už je pryč, ale práce líně plyne,
v pouštním písku těžký zápach sarinu teď hyne.
[Outro (Instrumental)]